![]() These receipts are known as "e-receipt" or 電子發票 (Diànzǐ fāpiào), and clerks at convenience stores will usually ask if the customer wants an e-receipt when paying by an IC card. Receipts from purchases made using an Easycard (悠遊卡) may also be electronically stored onto the card, which may be then quickly verified and redeemed by using the terminal at convenience stores during the redemption period. ![]() Make sure the winning receipt has been stamped by the shop the original purchase was made from. Larger winnings can be redeemed at banks. The receipt lottery is open to everyone in Taiwan, including foreigners, and can be easily exchanged for prize money at a nearby convenience store with proof of identification (for amounts up to 1,000). Every two months, sets of numbers are randomly drawn that correspond to the eight numbers printed along the top of a legal receipt. ![]() Known in Chinese as 統一發票 (Tǒngyī Fāpiào), the bi-monthly receipt invoice lottery was created to encourage legal tax reporting by giving consumers an incentive to purchase at stores that legally report sales taxes. Ever wonder what the numerical code at the top of receipts in Taiwan is used for? These numbers are for a lottery run by the government, and you have a free entry! ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |